|

October 2024 Fiddle Jam

Join us for the Friday, October 4 Fiddle Jam! Our amazing & talented VFS President, Q, will be leading us so we’re sure to have a fun, lively session!  

7:00 – 9:00pm; Doors open at 6:45

Members no charge; Drop In $5 

Wheeley Hall in the Esquimalt United Church Building (500 Admirals Road).  Enter off Lyall Street.

Tune List:

Mairi’s Wedding (R p 4) Key of G

Ookpik Waltz (attached in e-mail) Key of G

Art O’Keefe’s Polka (R p 6) Key of A

Ashgrove (R p 11) Key of D

The West Coast Trail Lament (attached) Key of D; by our own Brian Wyvill

The Campbells are Comin’ (R p 13) Key of G

Happy Boys Schottische (attached) Key of G *** see some cool info about this tune below

Mist Covered Mountains of Home (attached) Key of C

Sally Gardens (G p 17) Key of D

Scenes from the Finland Woods (G p 24) Key of D

Redwing (G p 29) Key of G

Washington Quickstep (G p 28) Key of A

If you have any requests, send them in now!

See this link – VFS Violin Jam Set List Oct 4   Thanks Yvonne!

P.S. Did you know that you can make free copies of sheet music at your local library (GVPL) (thanks Kenzi!).

****Some interesting info about Happy Boys Schottische (Thanks Melvin!)

Have a listen to this tune under a different name.  Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=6S-8BwAyjZI

Musevisa, Alf Prøysen, Alf Prøysens beste barneviser – Literally, “mouse song”, from his “best children’s songs” album.  P.S. Prøysen translates to “The Prussian“.

The music for Musevisa is “a traditional folk music tune”, named “Gammel Reinlender”, often used by Norwegian folkdance groups. For a good transcription of the tune, see: https://musescore.com/lillebjorn/gammel-reinlender-musevisa written out by the late (he died January 27, 2024 at age 73)  transcriber Lillebjørn Nilsen  https://en.wikipedia.org/wiki/Lillebj%C3%B8rn_Nilsen His web-site: https://www.lillebjorn.no  Bjørn (his real name) was in a folk group with another fellow named Bjørn. So, the taller of the two became Storbjørn, and he kept the nickname of Lillebjørn.

Translations: 

* bjørn –> bear

* stor –> large

* lillebjørn –> little bear

* gammel –> old

* gammal –> old (different dialect of Norway) * Nilsen –> son of his father who was named Nils

Similar Posts